*Dia dos Namorados/Valentijnsdag 2016 (dois continhos/twee verhaaltjes)

nederlandse vlagHet is vandaag weer Valentijnsdag, dat uit de VS overgewaaide feest van liefde en vriendschap. Die liefde betreft vooral de commercie, want daaraan hebben we deze feestdag te danken. Maar ik doe niet aan handel, dus u kunt hier gratis twee verhaaltjes over de liefde lezen. Een Portugees verhaal (Liefdesnacht), door mij vertaald in het Nederlands, en een Nederlands verhaaltje van eigen hand (Het Besluit), voorzien van mijn vertaling in het Portugees. U kiest maar welke taal uw voorkeur heeft. Of lees ze tweetalig, als u daar schik in heeft. Stoort u zich daarbij niet teveel aan de fouten in mijn Portugese vertaling. Bedek ze, geheel in de geest van deze dag, met de mantel der liefde.

Lees de verhaaltjes hier.

vlag van PortugalHoje é o Dia dos Namorados de novo, essa festa de amor e de amizade, derivada dos Estados Unidos. Este amor refere-se sobretudo ao comércio, porque temos esse feriado graças ao isso.  Mas aqui nada está comerciado, então você pode ler grátis dois contos breves sobre o amor. Uma história portuguesa (Noite Enamorada), com a minha tradução holandesa, e um continho holandês da minha própria mão (A decisão), traduzido em português por mim. Você mesmo pode decidir qual das duas línguas tem a sua preferência. Ou leia-os bilingually, se lhe apetecer. Não esteja irritado demais pelos erros na minha tradução portuguesa. Cubra-os, inteiramente no espírito deste dia, com o manto do amor.

Leia os continhos aqui.

O tempo foge